印象演出
show

印象系列 又见系列 最忆系列 归来系列 知音号

印象大红袍
作品概况作品花絮商业合作
《印象大红袍》作为“铁三角” 创作的第五部印象作品,以世界双文化遗产胜地武夷山为地域背景,以武夷茶文化为表现主题,巧妙地将自然景观、茶文化及民俗融于一体。整场演出华丽璀璨,包罗万象。在长达70分钟的演出中,观众置身山水之间,自然景观中的泥土绿植的芬芳气息扑面而来,犹如经历一次返璞归真的奇幻之旅。

The fifth Impression show created by the intimate trio of directors – Wang Chaoge, Fan Yue and Zhang Yimou, Impression Dahongpao is an artful combination of natural landscapes, tea culture and folklore, staged in Mount Wuyi, a natural and cultural World Heritage site recognized by UNESCO. During this 70-minute magnificent show, with mountains and waters around and a fragrant smell of clay and plants blowing to their faces, the audience would feel as if they were experiencing a fanciful return-to-nature journey.

全球首创360度旋转观众席,带给观众“转着看演出”的全新感受;以15块大屏幕矩阵联动放映的实景电影新概念,为当代电影艺术的发展开辟了崭新的思路,使观演者感受人在画中、如梦似幻的卓绝幻境,却难辨真伪,其制作精细程度足可略见一斑;首创环景剧场,视觉半径2公里,舞台延展长度12000米,是世界上最大的场馆,观众可以在全方位观看演出的同时,感受武夷山最著名的大王、玉女二峰突然现身眼前又瞬间隐遁。

The 360-degree rotating stand, the first of its kind in the world, brings the audience the brand-new experience of “watching the show in a rotary manner”. The outdoor-scene film shown on 15 enormous screens provides a new way of thinking for the development of modern film, and makes the audience feel unbelievably as if they were in a picturesque dreamland. The landscape-enclosing theatre – the first and largest of its kind in the world – provides a 2km-radius field of vision, and the stage stretches 12,000m in length, offering the audience a 360-degree view of the show and allowing them to get a glimpse of Mount Wuyi’s two most famous peaks – King (Dawang) and Yunv (Fairy Maiden) – which appear suddenly and disappear all of a sudden before their eyes.

2010年3月29日,《印象大红袍》正式公演,累计演出过千场。

Impression Dahongpao was premiered on March 29, 2010, and has been performed more than one thousand times since then.


4

关于印象|印象演出|印象新闻|加入我们|友情链接

观印象艺术发展有限公司 Copyright 2014 GuanYinXiang . All Rights Reserved 京ICP备12010841号

电话:010-65126520    传真:010-6512-9920    电子邮箱:gyx@guanyinxiang.com